¿Eres cliente?

Introduce tus datos de acceso


 

¿Eres nuevo? Haz clic aquí.

Acceso Autenticado Zonalibros:

EDITORIALES Y LIBRERÍAS


Ficha del libro

5%
¿CÓMO SE TRADUCEN LOS CULTUREMAS DEL ÁMBITO TURÍSTICO?

¿CÓMO SE TRADUCEN LOS CULTUREMAS DEL ÁMBITO TURÍSTICO?

ANÁLISIS DE ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN (ESPAÑOL-INGLÉS)

Editorial: COMARES
15,20 € 16,00 €
Disponible en stock

  Plazo de entrega estimado:

De 24 a 48 horas

Envío GRATIS para compra superior a 30€
Datos del artículo
ISBN:
978-84-9045-531-9
EAN:
9788490455319
Fecha:
21/12/2018
Idioma:
Castellano
Formato:
Rústica
Medidas:
17 x 24 mm
Páginas:
144
Materia:
LINGÜÍSTICA,
Peso:
295 gr
Thema:
CF / Lingüística
BIC:
Sinopsis
¿CÓMO SE TRADUCEN LOS CULTUREMAS DEL ÁMBITO TURÍSTICO?. Este estudio plantea el reto de la traducción y la cultura a través del análisis de los elementos lingüístico-culturales o culturemas. La investigación tiene una doble vertiente: en primer lugar, el interés por el fenómeno de la interculturalidad y, en segundo lugar, la intención de describir los condicionantes y las variables que operan en la traducción de los textos turísticos, considerados como textos enmarcados en una categoría textual independiente. Así, se analiza un corpus de culturemas e... Ver más
ISBN:
978-84-9045-531-9
EAN:
9788490455319
Fecha:
21/12/2018
Idioma:
Castellano
Formato:
Rústica
Medidas:
17 x 24 mm
Páginas:
144
Materia:
LINGÜÍSTICA,
Peso:
295 gr
Te puede interesar

VV AA
COMARES
Disponible
22,00 €    20,90 €
- 5 %
V.V.A.A.
UNIVERSIDAD CASTILLA LA MANCHA
Disponible
9,00 €    8,55 €
- 5 %
BENAICHA ZIANI, NAIMA
UNIVERSIDAD DE ALICANTE
Disponible
12,00 €    11,40 €
- 5 %
0.0.0.0.0 6 1 esp Buscando